А мне лета-ать… неохота
Вы и без меня заметили, что в последнее время как на больших экранах, так и на интернет-площадках появляются переосмысления советской классики: «Новое Простоквашино», «Чебурашка», «Бременские музыканты» и т.д. Среди них и мюзикл «Летучий корабль», вышедший в прокат минувшей весной.
После выхода лента собрала множество негативных отзывов: сюжет странный, неестественная химия отношений между персонажами, дешевая графика и т.д.
Поскольку «Летучий корабль» я любила в детстве, стало вдвойне любопытно: за что его так ругают. Пришлось покупать билет…
Определенно, плюсы у нового «Летучего корабля» есть: бабки-ежки с Водяным неплохи, костюмы красивые, хоть и слишком яркие. Плюс было приятно послушать знакомые еще по детству – с мультфильма – песни.
А вот главный герой Иван почему-то стал матросом, который ищет золото в болоте. Да и появление нового персонажа – Соловья – поначалу настораживает. И хотя вскоре привыкаешь, но в интернете возникло много шуток по типу «Те, кто создал Соловья, случайно не ответственны за зверей из «Бременских музыкантов?» или «Теперь и этот Соловей будет сниться мне в кошмарах!» И сложно с авторами не согласиться.
Теперь насчет красивых костюмов… Одним из главных украшений мультфильма «Летучий корабль» являлся яркий русский (ну пусть псевдорусский – не суть) колорит, проявляющийся в одежде, посуде и поведении персонажей. Тем более непонятно, почему в фильме сделали всё более «европейским», что немного ломает логику, ведь теперь персонажи наших сказок, те же бабки-ежки, выглядят неестественно и чужеродно.
Линия с Полем – сыном Полкана (а не самим Полканом, как в мультфильме) – и его «леди Джейн» – птицей в клетке – и их «свадьбой на крови» является неуместной и смотрится так, будто эту линию вырезали из совершенно другого фильма из другой даже страны. Собственно, так можно и охарактеризовать весь фильм. Ну а куда деваться, если 20-минутный мультик надо растянуть на 100 минут хронометража.
Кстати, он в исполнении Федора Добронравова – один из самых колоритных персонажей фильма. А вот принцесса Забава, увы… бледненькая.
Что же до самого корабля? Из-за перегруза сюжета ненужными, по сути, деталями сам корабль, о котором мечтал почти каждый советский школьник, отодвинулся даже не на второй, а на третий план, что очень печально.
Вердикт? Посмотреть можно, хотя бы ради любопытства и обретения собственного мнения о нем. Но, как по мне, мультфильм 1979 года выигрывает в несколько раз и смотрится до сих пор очень красочно. Даже в 2D и безо всяких аляпистых «европейских» костюмов.
Елена Шишканова